簡體部首: 亻 ,部外筆畫: 6 ,總筆畫: 8 五筆86: wtey 五筆98: wtuy 倉頡: ohby
筆順編號: 32335414 四角號碼: 27240 UniCode: 基本區 U+4F9C
【基本解釋】
● 侜
zhōu ㄓㄡˉ 更多繁體字:https://www.fantizi.com.cn/
◎ 壅蔽。
◎ 欺騙:~張。
English
lies【詳細解釋】
◎ 侜 zhōu
〈動〉
(1) 欺騙 [tell a lie]
侜,有癰蔽也。從人,舟聲。——《說文》。字亦作倜。
誰侜予美?——《詩·陳風·防有鵲巢》。傳:侜張,誑也。《爾雅》釋訓:侜張,誑也;釋文或作倜,按侜張雙聲連語。《書·無逸》、譸張為幻,作譸張,亦同。《論語》,朱張柳下惠 更多繁體字:https://www.fantizi.com.cn/ 少連,鄭本作侏張。按,和光同塵,輕世肆志之意,即 孔子所謂降志辱身, 孟子所謂不恭。
(2) 又如:侜張為幻(欺誑作偽)
常用詞組
◎ 侜張 zhōuzhāng
[deceive] 欺騙;欺誑
侜張為幻
【康熙字典】
【子集中】【人字部】侜 ·康熙筆畫:8 ·部外筆畫:6
【唐韻】【集韻】【韻會】?張流切,音輈。【說文】有廱蔽也。【詩·?風】誰侜予美。 又與?同。侜張猶?張,誑也。
【說文解字】
【卷八】【人部】侜
有廱蔽也。從人舟聲。《詩》曰:“誰侜予美?”張流切
“侜”讀音寫法
“侜”拼音: zhōu“侜”註音: ㄓㄡ
“侜”通用拼音(臺灣省): jhou
“侜”註音二式: jōu
“侜”威妥瑪拼音: chou1
“侜”耶魯拼音: jōu
“侜”國語羅馬字: jou